top of page

Rondel II






Sevişiriz dilersen şayet Aşkı anmadan dudaklarınla Bir şeycik yapamaz bize anla Susmaktan gayrı bu gülden demet

O nağmeler ki gülüşün elbet Veremez pırıltısını asla

Sevişiriz dilersen şayet Aşkı anmadan dudaklarınla

Sessizce sarmaş dolaş nihayet Sylphe giymiş kıpkızıl urbasını O hayal kanatların uçlarını Alev bir öpüş kavrar akıbet Sevişiriz dilersen şayet







*

Mallarme, Stephane (d. 18 Mart 1842, Paris - ö. 9 Eylül 1898, Valvins, Fransa)

Paul Verlaine'le birlikte sembolist (simgeci) şiirin kurucusu ve önde gelen temsilcisi olan Fransız şair. Ayrıca Herodiade ye L'Apresmidi d'un faune (Bir Faun'un Öğleden Sonrası) gibi dramatik şiirler yazmış ve Edgar Allan Poe'nun şiirlerini Fransızcaya çevirmiştir.

1862'de dergilere göndermeye başladığı ilk şiirleri, Charles Baudelaire'in etkisini taşıyordu. Baudelaire yeni yayımlanan Les Fleurs du mal (Kötülük Çiçekleri) adlı kitabında, Mallarme'nin de zihnini meşgul eden gerçeklikten kaçış temasına ağırlık vermişti. Bununla birlikte Baudelaire'in kaçış özlemi daha çok duygusal ve tensel özellikler taşıyor, herkesin "bolluk, huzur ve zevk" içinde yaşayacağı tropik adalar ve insana huzur veren manzaralarla dolu belli belirsiz bir düşe dayanıyordu. Mallarme ise aynı temayı daha çok zihinsel yönüyle ele aldı.


Mallarme 1868'de gerçekliğin ötesinde yalnızca hiçlik olduğu, ama kusursuz biçimlerin özünün ancak bu hiçlikte bulunabileceği sonucuna vardı. Şairin görevi bu özü algılamak ve ona kesin bir biçim kazandırmaktı. Böylece şair var olan gerçekliği betimleyip şiire aktarmakla yetinen bir manzume yazarı olmaktan çıkacak, bir şeyi yoktan var eden gerçek bir Tanrı olacak ve Mallarme'nin kendi deyişiyle, var olan "bütün buketlerde eksik olan ideal çiçeği" okura sunacaktı.

*

Rondel; Bizdeki türkü, koşma gibi 13-14 dizeli ve iki kafiyeli şiirdir.

34 görüntüleme1 yorum

Son Yazılar

Hepsini Gör

1 Yorum


SELAM


Yalnızca kadehtir bunlar Bu köpük, bu erden dize; Denizkızları denize Dalmış, fır fır dönüyorlar.


Kara kış ve yıldırımlar, Eş, dost, arkadaş biz bize Mavi sulara, denize Yelken açtık.. Ey dalgalar!


Çöktü üstüme esriklik Gemi nice sallansa da Bu selamı uzaklara.

Götüreceğim ben dimdik!

Yalnızlık, kayalar, yıldız.. Ak hüzünlü tuvalimiz.


Çeviri: Erdoğan Alkan

Beğen
1/684
bottom of page